2024年3月28日 星期四 下午 10:22
例2.将画线的语句译成现代汉语。
于是改作两题,置案上,以观其异。比晓,又涂之。积年余,不复涂,但以浓墨洒作巨点,淋漓满纸。郭异之,持以白王。王阅之曰:“狐真尔师也,佳幅可售矣。”是岁,果入邑库。(2007年高考广东卷)
误译:但是(狐狸)用浓墨洒作大墨点,(弄得)满纸都是。郭生对此感到奇怪,拿着纸来告诉王生。
解析:句中的“但”是起强调作用的副词,应译为“只是”,不表示转折关系,这个义项在中学教材中出现过,如《陌上桑》中的“但坐观罗敷”。
应译为:(狐狸)只是用浓墨洒作大墨点,(弄得)满纸都是。郭生对此感到奇怪,拿着纸来告诉王生。
上一篇作文:写作基础
▤ 做一个有道德的人演讲稿作文600字 - 演讲稿
下一篇作文:写作基础
▤ 我要投稿 - 单元作文题目大全
▤ 儒家经典名言50句作文3000字 - 写作基础
▤ 诸葛亮生平事迹简介作文3000字 - 写作基础
▤ 如何准备写作作文1000字 - 写作基础
▤ 高考作文议论文人物素材:孔子作文2000字 - 写作基础
▤ 突破作文难点,引导思维规律 - 写作基础
▤ 小学生习惯用句子常识——句式的变换与选择 - 写作基础
▤ 写作中怎样安排详写和略写 - 写作基础
▤ 学写作文要有信心 - 写作基础
▤ 写好日记的四个要点 - 写作基础
▤ 中考作文如何掌握好审题? - 写作基础